Request for help on SAO

Hey, this is to all readers and non-readers of SAO:

I’m looking for editors who can read Japanese and compare it to an existing English translation, then edit that translation. It’s a lot of work, so any help would be greatly appreciated, and will speed up the release of Volume 17.

If you’re interested in helping, please email me at kevin.defan@gmail.com.

Author: defan752

I translate stuff for you all to read.

37 thoughts on “Request for help on SAO”

  1. Hello Defan I’m a great fan of your Sao light novel english translation, I read your English translated volume 9-17 Alicization Arc and I’m looking forward for the Sao Volume 18 Alicization Lasting English Translated, may i kindly ask when is your estimated time or date for the English version of the Volume 18?

    P.S.
    Thank you very much for your hardwork on translating SAO I really enjoy it .. Again thank you Defan

    Like

  2. Like i said on “about me ” page i would like to help you but i don’t get why aren’t you responding , man.
    By the way man I am greatly thankful for your work and because of you i was entransed by light novel and drown to a whole different world

    Like

    1. i heard the volume 18 will be released at 10 aug, but the translation still didn’t gave any progression yet, doesn’t mean i blame you for this late translation post but im just want to giving you more spirit if the translation was that people needed.

      Like

  3. Hey Defan
    I’m a BIG fan. I was just wondering if you’re planning on doing the same thing you did with volume 16 when it comes to volume 17. By that I mean do you plan to release a partially edited version (50% or 70% etc…) before it’s all done. No need to take time and respond since you’ve got a lot on your plate editing wise. Hope to hear from you soon.

    Like

    1. For Volume 16 we didn’t release a partially edited version – we released parts of the chapter that were edited. For Volume 17 we currently plan to release chapter by chapter, and only when they’re completely edited.

      Like

          1. i hope you can release the volume 17 first chapter as soon, been tired for waiting and also tired for wondering what will happen in the volume 17.

            Like

  4. volume 18 is the last of Alicization arc and will be out in August.Will it be the last SAO? Cant wait for volume 17 and thanks defan for translating for us =)

    Like

    1. Only Kawahara Reki knows that answer that that question. I certainly hope it isn’t the last. But judging by Accel World being the future of the SAO universe, I’d say we have at very least 1 more arc (more if you count the games and upcoming movie). Accel World had a VR brain implant that had been made illegal before the events of Accel World. A future SAO arc could give more details about the implant and the events that caused it to be outlawed. Plus we still need Kirito’s and Asuna’s VR marriage becomes official in the real world too, and Yui to get a real world body to match her more real than she believes consciousness. I would be heart broken if Yui never found out how real her mind she is.

      Like

  5. Hello Defan,

    I really appreciate your hard work on translating the next SAO light novel. I don’t have much experience on editing but if you want help proofreading the English raw translation of the light novel I can help.

    Email me: SCPSlain@gmail.com

    Like

  6. Hey defan, I think your work is simply awesome….well, what I wanna say is that I have some experience editing a few articles and short srories in a few local magazines, though I can’t boast of any experience with novels or translations…still if you need help with editing or proof reading, I can always lend a hand…. Please send me an email on asksudu21111997@gmail.com if you feel I can be of assistance.

    Like

  7. thanks for ur hardwork on the sao translation. Is it possible to update status page at least 1 per month so we know where the current status translation for sao is? Thanks.

    Like

    1. According to Defan’s twitter, Volume 17 is completely translated. That was a week ago. All that’s left is editing, and that’s going to take quite some time.

      Like

  8. Hello defan,

    I already sent you an email to this effect, but thank you so much for your work on SAO. While I don’t speak Japanese, I’d be more than happy to help proofread your work and try to help you and the whole SAO community in any way I can.

    Best of luck,

    Theroonco

    Like

  9. Unfortunately, I can’t read Japanese. I hope you find some people able to help you. I’m looking forward to reading volume 17. Thank you for your hard work with the translations.

    Like

  10. i can read simplified japanese (non kanji) a little bit…I dont know it that is a help at all but I thought I’d at least say that I know a little bit.

    Like

  11. hi Defan can you share some raw Novel PDF? i interested to read it(even use google translate to hear it reading for me because i still can’t read the word but recognize the voice of each word meaning :) ” will you can?

    Like

  12. Sorry defan, i’m not here to volunteer. But there is something i want to ask. I know that you’re not that close with tap, but his site is down right now. Any news from him?

    Like

  13. Hi defan, please send it to me. I can do it on my laptop or tablet while i am away on my business trips. Please do not get your hopes too high though but i will do my best to help you out since i am also one of SAO’s avid fans. Here is my email: kLLoLN23@gmail.com

    Like

  14. I can’t read Japanese, but I am a wiz at English. Not sure if it’ll help, but I could proof read and edit for you. Love your work, by the way.

    Like

  15. Well, I can read Japanese but… I’m always verifying each word with a dictionary so I usually spend more than 20 minutes per page…

    Like

Comment on this...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s